Yukako Manabe 真鍋由伽子

“manabe_top”

森のささやき

(2024.7)

真鍋由伽子は、日本画と版画の技法を用いて日常と空想の境目を描く作家です。今回、企画展「夏の香」に合わせて、東京香堂の3種の香り、「森のささやき」「星屑」「聖なる木」にインスパイアされた作品を描き下ろしてくれました。重層的な香りのイメージを捉えるべく、リトグラフという技法で、数種類の色版を重ねて作られています。香りが連れて行ってくれる先の世界の、想像上の景色を描いた作品は、現実と非現実の狭間のような、不思議な浮遊感を醸しています。お香、様々な素材で作られた香たて、そして香りから生まれたアートワークを通して、香りを嗅覚、触覚、視覚で味わう体験をお届けできたら幸いです。

profile

1994 東京生まれ。
東京藝術大学日本画専攻卒業後、同大学院版画専攻修了。 日本画と版画の技法を用いて日常と空想の境目を描く。
2018 個展「たたずむあの人」(伊勢丹新宿本店)ほか、 ART FAIR TOKYO2018(東京国際フォーラム)、アートエキスポマレーシア(MECC)などに出品。
2019~ 2020 ERASMUS+奨学生としてポーランドへ留学。

“manabe_top”

Whisper of the Forest

(2024.7)

Yukako Manabe is an artist who uses Japanese painting and printmaking techniques to depict the borderline between the everyday and the imaginary. For the online exhibition, "Summer Fragrance," she has drawn a work inspired by the three Tokyo Kodo fragrances: "Whisper of the Forest," "Stardust," and "Sacred Tree". In order to capture the multilayered image of the scents, they are made by layering several different color plates using the lithograph technique. The work, which depicts an imaginary view of the world beyond where the fragrance takes us, creates a mysterious sense of floating, as if between reality and unreality. Through incense, incense holders made of various materials, and artwork created from fragrance, we hope to bring you an experience of tasting fragrance through the senses of smell, touch, and sight.

profile

Born in Tokyo in 1994. Graduated from Tokyo University of the Arts with a major in Japanese painting, and completed the graduate program in printmaking at the same university. She depicts the borderline between the everyday and the imaginary using the techniques of Japanese painting and printmaking, and has exhibited her works at the solo exhibition "That Person Standing Still" (Isetan Shinjuku) in 2018, ART FAIR TOKYO 2018 (Tokyo International Forum), Art Expo Malaysia (MECC), and other events. Studied in Poland as an ERASMUS+ scholarship student from 2019 to 2020.